-
1 -B36
a) очень чистый;b) отличный, хороший;c) без гроша, без денег:Certi baiocchi che io mi trovavo son tutti consumati, talché mi trevo netto che un bacino di barbiere. (M.Franzesi, «Opere»)
Несколько остававшихся у меня монет все израсходованы, и теперь я гол как сокол. -
2 -P350
andare (или trovarsi, venire) a Roma e non vedere (или senza vedere) il papa
побывать в Риме и не видеть папы; пропустить самое интересное:Mi trovavo, come si dice, a Roma, e non potevo vedere il papa. (I. Nievo, «Confessioni di un italiano»)
Казалось, я был у цели, но, как говорится, близок локоть, да не укусишь. -
3 -T693
совсем близко, рядом; с минуты на минуту:— Sappiate dunque che io ero un burattino di legno come sono oggi; ma mi trovavo a tocco e non tocco di diventare un ragazzo. (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
— Так знайте же, что я был деревянным человечком, как и теперь, но с минуты на минуту должен был стать мальчиком.
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Русский
- Французский